Méthode de normand

 

 

Test : notaez les bouones traductiouns !



1. N'est-ce point l'enfant que l'on voit à la télé ?
Ch'est-i paé l'éfaunt que no veit à la télé ?
Ch'est paé l'éfaunt que no veit à la télé ?
Ch'est-i paé l'éfaunt que no veî à la télé ?

2. Il attrape un poisson
I rape eun peissoun
I happe eun peissoun
I hape eun peissoun

3. Julie, elle parle aussi.
Julie, ol prêche itou.
Julie, o prêche itou.
Julie, ô prêche itou.

4. No veit-i t'n amin ?
Voit-on ton ami ?
Voit-il ton ami ?
Nous voit-il ton ami ?

5. N'est-ce pas plutôt un garçon ?
Il est paé eun gâs ?
Il est-i paé eun gâs ?
Ch'est-i paé eun gâs ?

6. Quelle grande fille !
Qui graund file !
Qui graunde file ?
Que graunde file ?

7. Elle est à moitié cachée
O l'est à mitan muchie
Ol est à mitan muchie
Olle est à mitan muchie

8. Sa soeur, dans quoi est-elle cachée ?
Sa soeu, dauns qué qu'ol est muchie ?
Sa soeu, dauns qui quo l'est muchie ?
Sa soeu, dauns quei qu'ol est muchie ?

9. Les plumes des filles sont bien blanches
Les plleumes des files sount byin bllaunches
Les plleumes des filles sount bin bllaunches
Les plleumes des filles sount byin bllaunches

10. Il a l'oeil noir
Il a l'u neî
Il a l'u neir
Il a l'u nei



 

Qui que cha doune ?     

Av-ous byin répounin ?